07/10/2018

No 280

 

Les ECHOS de DAZ # 280

 

Dans les ventes aux enchères, les estimations n'ont le mérite d'être données que par des gens qui ne paient pas! (Pierre-Jean Chalençon)

 

Quelques notes à propos de notre belle langue française tirées de la Défense du français en ce dimanche d'automne.

 

Pruine: tiré du latin pruina qui signifie gelée blanche ou frimas, pruine signifie la pellicule cireuse qui recouvre certains fruits comme la prune, le raisin ou certains champignons à cette époque de l'année.

 

Dyscalculie, nom féminin. On connaissait la dyslexie, trouble des personnes fâchées avec les mots, leur écriture ou leur lecture. La dyscalculie, c'est la même chose pour ceux qui ont des difficultés à faire une addition ou une soustraction, sans parler des divisions. Il existe aussi la dfysorthographie, suffisamment explicite et très bien répandue un peu partout!.

 

Turntabilism, nom masculin, est un mot inventé par le DJ Babou. Tourne-disque en anglais se dit turntable = faire tourner d'où cet anglicisme repris en français signifiant l'art de faire tourner un disque. On peut aussi dire platinisme qui vient de platine ou platiniste pour celui qui la tourne, et qui signifie tourne-disque en français. Mais la mode des anglicismes l'emportera toujours, jusqu'au jour où le français aura complètement foutu le camp..

 

A ce propos, DJ qui signifie Disk Jockey en anglais qui sont les utilisateurs de platine. Le pluriel de DJ s'écrit sans "s" car il s'agit d'un sigle, et les sigles ne prennent en français pas de "s" au pluriel.

 

Sur ce, excellent dimanche à tous, sous la pluie...

 

DAZ, alias Daniel Zurcher

07 octobre 2018

 

| Lien permanent | Commentaires (0) | |  Facebook | | | |

Écrire un commentaire

NB : Les commentaires de ce blog sont modérés.